© Marillac et Turquie Européenne pour la traduction
© Milliyet, le 27/01/2007
Tout d’abord, quelques mots pour la diaspora arménienne ! Allez-vous continuer à faire ainsi pression à grand coup de « génocide » sur les USA, la France et même l’Europe en vous disant que de toutes façons la Turquie et les Turcs ne comprennent que cela ?
Allez-vous encore continuer à faire tout ce qui est en votre pouvoir afin de faire passer au Congrès américain, au Parlement français ou dans je ne sais quelle autre (...)
Source : Le Monde, 26-01-2007
A travers les colonnes de son journal, Agos, rédigé en turc et en arménien et publié depuis plus de dix ans à Istanbul, le journaliste Hrant Dink, assassiné le 19 janvier, était l’homme qui avait enfin sorti la voix arménienne de son silence. Il la faisait entendre bien au-delà des frontières communautaires. Serein, il injectait avec constance de la mémoire là où n’existait que du déni, fissurant chaque jour un peu plus le mur froid et aveugle de l’amnésie collective. Pour (...)
© Marillac et Turquie Européenne pour la traduction
Hrant, vraiment, tu en fais trop !
Si je me souviens bien, c’était en 1993. J’étais à la fac. Le téléphone sonne. La secrétaire me fait un signe. Je décroche : « Mon nom est Fırat Dink. Dans votre chronique de cette semaine, vous avez abordé la question des injustices subies par les Arméniens. Cela nous a beaucoup touchés. Recevez donc toute notre reconnaissance », a dit l’homme à l’autre bout du fil. Puis il s’est mis à pleurer. Je me suis vraiment (...)
© Marillac et Turquie Européenne pour la traduction
© Radikal, le 23/01/2007
Il y a peu je me suis rendu à Adana dans le cadre d’une conférence à l’Université. Une fois mon intervention terminée, un homme de l’assistance, apparemment l’un des cadres de la faculté de médecine s’est levé et sous prétexte d’une question s’est lancé dans une attaque violente de ma position concernant le génocide arménien. J’ai répondu et d’autres questions ont suivi. Lorsque nous avons mis fin à la discussion et que nous sommes (...)
Source : Le Figaro.fr, le 27/01/2007
L’Arménie doit conjurer enfin son alliance faustienne avec les éléments les plus terroristes de l’ex-URSS et du monde arabe.
Au-delà de la douleur personnelle que peut inspirer la mort pathétique d’un Juste, l’assassinat de l’écrivain arménien de Turquie Hrant Dink a aussi consterné tous ceux qui, sans le connaître, se rendaient compte de l’importance de son rôle politique.
Arménien, fier de l’être et sans ressentiments, Hrant, qui provenait d’une petite ville de (...)
Source : Libération, le 22-01-2007
Homme de coeur généreux, farouche partisan de la démocratie et de la liberté d’expression, militant pour la reconnaissance du génocide arménien mais aussi pour la réconciliation entre les Turcs et les Arméniens, Hrant Dink a été assassiné parce qu’il était arménien.
Un Arménien de Turquie, un Turc arménien, membre de cette communauté que les racistes turcs n’hésitent pas à désigner, sans vergogne, comme des « restes de l’épée ». Il a aussi été tué parce qu’il était un (...)
Source : Courrier international / Hürriyet
Hrant Dink : itinéraire d’un orphelin arménien qui a grandi dans une Turquie négationniste.
Hrant Dink naît le 15 septembre 1954 dans le quartier alevi [l’alevisme est une forme particulière de chiisme anatolien] de Cavusoglu, à Malatya, où vivent aussi des Arméniens. Son père, Serkis Dink, plus connu sous le nom de Hashim le tailleur, est en effet originaire de cette région, aux marches de l’Anatolie orientale. Toutefois, ce qui incarne sans doute le mieux (...)
© Marillac et Turquie Européenne pour la traduction, Izel Rozental et Tan Oral pour les dessins
© Radikal, le 20/01/2007
Un jour avant sa mort, Hrant Dink avait fait parvenir un article qu’il destinait au magazine Radikal 2 dans lequel il racontait comment il avait été choisi pour cible et la hantise perpétuelle qui l’accablait lui, sa famille et ses proches. « Je me sens comme une colombe dans les rues d’une grande ville, craintive et libre à la fois. Mais je sais que les gens de ce pays (...)
© Marillac et Turquie Européenne pour la traduction
© Radikal, le 01/01/2007
Alors que la question kurde revient sur le devant de la scène turque et régionale, avec l’évolution de la situation en Irak, la possible tenue d’un référendum sur la question de Kirkouk et des élections législatives en Turquie à l’automne prochain, Nese Düzel nous propose une interview de Fehmi Isiklar, leader historique des partis pro-kurdes montés dans l’ombre du PKK (en lutte armée contre Ankara depuis 1984) et aujourd’hui (...)
© Marillac et Turquie Européenne pour la traduction
© Radikal, le 01/01/2007
Alors que la question kurde revient sur le devant de la scène turque et régionale, avec l’évolution de la situation en Irak, la possible tenue d’un référendum sur la question de Kirkouk et des élections législatives en Turquie à l’automne prochain, Nese Düzel nous propose une interview de Fehmi Isiklar, leader historique des partis pro-kurdes montés dans l’ombre du PKK (en lutte armée contre Ankara depuis 1984) et aujourd’hui (...)
0 | ... | 130 | 140 | 150 | 160 | 170 | 180 | 190 | 200 | 210 | ... | 260