Dernier ajout : 19 mai 2015.
Je ne suis jamais allée en Turquie, mais, comme tout le monde, j’ai une idée assez précise de ce à quoi elle peut ressembler : Istanbul, les coupoles vertes de Sainte-Sophie, la mer de Marmara, les bords de la mer Noire, les grottes de Cappadoce...
Ce que j’ai vu dans des films, dans des livres. Ce que j’imagine à partir de Nazim Hikmet :
Dans le jardin de Gulhané, voilà que je suis un noyer Et tout mon feuillage frémit comme au fond de l’eau le poisson Et comme des mouchoirs de soie, (...)
Comme les affinités électives, la traduction emprunte parfois d’étranges chemins de traverse. De la même façon que l’on peut se demander pourquoi le cinéaste Maurice Pialat s’embarqua un jour pour la Turquie afin d’y réaliser un court-métrage sur la lutte traditionnelle anatolienne (Pehlivan, 1965), on peut s’interroger sur les motivations de l’écrivain turc Tahsin Yücel qui, au mois de janvier de la même année, consacra sa thèse à L’Imaginaire de Bernanos, le même Bernanos qui devait d’ailleurs inspirer à (...)
Traces. L’ouvrage aurait pu prendre ce titre. Traces d’une Turquie biblique. Mais il aurait manqué le projet de Sébastien de Courtois, tant il aurait rogné le bourgeonnement polysémique du mot traces pour n’en laisser paraître que les vestiges, les vieilles pierres et la nostalgie d’une terre perdue de la chrétienté. Mais de la Turquie biblique, l’auteur sait conjuguer toutes les traces, toutes les promesses. Traces culturelles, spirituelles et personnelles.
Traces culturelles et patrimoniales certes. (...)
Est-ce ainsi qu’il faut voir le monde ? L’esprit s’inquiète, puis vagabonde et regimbe face à la réalité des rapports humains, à la vanité des rapports sociaux qu’hommes et femmes doivent subir : une riche matière qui alimente ces sept nouvelles d’Adalet Agaoglu.
Loin du vérisme convenu de la prose des années 1960, la romancière et nouvelliste recrée notre perception des mouvements de l’âme, des paroles suggérées par les gestes et les inflexions de la voix. Ces textes, soutenus par une ironie souvent (...)
Dès la parution à Istanbul, en 1971, de son premier recueil, Pensionnaire d’État, aussitôt couronné par le prestigieux Prix Sait Faik, la critique salue « l’événement Füruzan », autrement dit le surgissement d’une nouvelliste-née. Pourtant, Füruzan ne fait que « raconter à voix basse les petites aventures des petites gens ».
Mais il y a son pointillisme dépourvu d’effets, son art de suggérer, sa langue aux registres étendus qui disent l’origine de ses personnages. Une langue portée par des voix intérieures, (...)
Diyarbakir, le Tigre, la Mésopotamie : cinq mille ans pour une histoire d’amour qui s’est perpétuée jusqu’à nos jours. Aujourd’hui, au XXIe siècle, Diyarbakir – « Amêd » de son nom kurde – est la métropole du sud-est de la Turquie, une agglomération en extension permanente que les Kurdes de cette région tiennent pour leur « capitale ».
Dans cet ouvrage, publié en français pour la première fois, Seyhmus Diken se fait la voix de sa ville natale – une voix douce et amicale, une voix apaisée. Voix de son passé, de (...)
De débats enflammés en prises de position affirmées, la question de l’adhésion de la Turquie à l’Union Européenne ne laisse personne indifférent. Pourtant, force est de constater que les Européens n’ont qu’une connaissance lacunaire, souvent stéréotypée, de ce pays.
Ainsi, l’idée que la Turquie, prise en étau entre la menace de l’islamisation et une violence d’Etat quasi-institutionnalisée, serait par conséquent incompatible avec l’Europe et ses valeurs, semble ancrée dans les mentalités. Vincent Duclert se (...)
Ce dimanche 11 avril 2010, à l’invitation du Centre Culturel Anatolie de Metz (AKM - Anadolu Kültür Merkezi) et dans le cadre de la Saison de la Turquie, Zülfü Livaneli a donné un concert réjouissant dans la magnifique grande salle de l’Arsenal, devant 800 spectateurs enthousiastes et en très grande majorité originaires de Turquie. Cette salle qui offre une très belle acoustique, est plus familière des œuvres classiques, du jazz et d’une « clientèle » des beaux quartiers. La nouvelle municipalité de Metz (...)
Recourir au passé, proche ou lointain, pour éclairer le chatoiement complexe du présent. En d’autres termes, puiser aux racines afin de dévoiler la richesse et la diversité du paysage littéraire, c’est ce que Nedim Gürsel a entrepris dans ce livre, présentant pour la première fois au lecteur francophone une série de points de repère dans une littérature encore largement méconnue
L’histoire des Turcs est une longue marche au sens littéral du terme qui démarre aux confins de la Chine pour aboutir à la (...)
L’écrivain turque Rosie Pinhas-Delpuech a participé hier après-midi à une rencontre avec des lecteurs à la bibliothèque du Marsan.
L’an passé, l’auteur Eddie Harris était venu évoquer l’« autre Amérique » et son voyage initiatique. Hier, c’était au tour de l’écrivain Rosie Pinhas-Delpuech d’entrer dans l’arène à la bibliothèque du Marsan. Face à une quinzaine de lecteurs attentifs, cette dame aux yeux clairs, auteur de trois ouvrages (« Insomnia », « Suites byzantines » et « Anna. Une histoire française ») a parlé, (...)